Othello

Jeden z největších příběhů vášně, žárlivosti a zrady ve zbrusu novém překladu Jiřího Joska
William Shakespeare
Othello [návrh plakátu a grafické zpracování ©Eva Jiřikovská 2003]
Od napsání jednoho z nejproslulejších dramat velkého Alžbětince uplyne v příštím roce přesně 400 let. Příběh lásky mladého páru, která ztroskotá ani ne tak na zdánlivě nepřekonatelných společenských, sociálních a rasových rozdílech, jako na zcela prosté, obyčejné lidské závisti, je ale současný pořád. Právem také oslovuje diváky a inscenátory provokuje k novým a novým zpracováním.

 

Překlad  Jiří Josek 
Režie  Igor Stránský 
Scéna  Miroslav Malina j. h . 
Kostýmy  Eva Jiřikovská j. h . 
Hudba  Martin Štědroň 
Choreografie  Ladislava Košíková j. h . 
Šerm  Antonín Nožička j. h . 
Dramaturgie  Iva Šulajová 
   
Datum premiéry:
6. 9. 2003 
Délka představení  3:00 
  
 Datum derniéry: 4. 7. 2004

 

Osoby a obsazení

Benátský dóže  Lubomír Vraspír j. h. 
Brabanzio  Božek Tomíček 
Lodovico  Jiří Juřina 
Othell  Kamil Pulec 
Cassio  Zdeněk Trčálek 
Jago  Tomáš Šulaj 
Roderigo  Jiří Hejcman 
Montano  Pavel Hromádka 
Graziano  David Vacke 
Desdemona  Helena Jará nebo Alexandra Vronská 
Emilie  Monika Horká 
Bianca  Helena Jará nebo Alexandra Vronská 
Vojáci  Karel Kolaja j. h., Michal Raštica, Pavel Kratochvíl, František Procházka, Petr Žajdlík, Roman Lacina 

 

Technické zázemí

Inscenace