„Můžete ho potkat na ulici,“ říká dramaturgyně Hana Hložková o Crimpově Cyranovi

Dramaturgyně Hana Hložková je dalším článkem týmu, který právě nyní finišuje práci na nové inscenaci Slováckého divadla. Na rovinu přiznává, že k postavě Cyrana si dlouho hledala cestu. Nakonec jej však vzala na milost právě díky moderní adaptaci Martina Crimpa.

Hana Hložková (vlevo) je dramaturgyní aktuálního Cyrana

„Rostandův Cyrano je romantická hrdinská postava, víceméně literární. Zatímco Crimpův Cyrano je chytrý, schopný, ale protivný chlap s vnitřními běsy, kterým se snaží vzdorovat. Rostand vytvořil postavu zosobňující ideály francouzského občana 19. století, Crimp naopak ukazuje člověka, kterého můžete potkat na ulici dnes,“ vysvětluje, proč je pro diváka 21. století mnohem snadnější ztotožnit se s hrou, kterou stvořil Martin Crimp, i s hlavní postavou a celým pojetím inscenace.

„Crimpův Cyrano je rafinovanější postava, která s sebou nese mnoho otázek. Je to hrdina, nebo cynický manipulátor? Je jeho nos skutečně tak velký a ohyzdný, nebo je to jen jeho pocit a vnímání sebe sama? Proč má tak velký problém se ženami? Zkrátka jde o člověka, který je komplikovaný tak, jako je komplikovaný svět, ve kterém dnes žijeme, snažíme se v něm obstát a někdy se nám to vůbec nedaří. Crimpova adaptace má hloubku, a přestože je stále ve verši, tak nepracuje s líbezným veršováním, jak to známe z Rostanda, je to naopak dynamické a živočišné,“ dodává dramaturgyně.

Premiéra Cyrana je naplánovaná na zítřek od 19 hodin. Titulní roli ztvární Jiří Hejcman. Objeví se v ní i Kateřina MichejdováPavel ŠupinaZdeněk TrčálekDavid VaculíkJitka HlaváčováPavel HromádkaPavel Majkus a téměř celý soubor Slováckého divadla. Choreografii vytvořila Linda Fernandez Saez, kostýmy a scénu Eva Jiřikovská, hudbu Robin Schenk, dramaturgii Hana Hložková. Divadelníci využili překlad Ester Žantovské. Vstupenky na další reprízy jsou už nyní k dispozici v pokladně a na webu Slováckého divadla.